Judul
|
:
|
Koda
Kiwan, Kamus Bahasa Lamaholot Dialek Lewoléma, Flores Timur
|
Penulis
|
:
|
Karl-Heinz Pampus
|
Penerbit
|
:
|
Frobenius-Institut Frankfurt am
Main
|
Tahun Cetak
|
:
|
2008
|
Halaman
|
:
|
567
|
ISBN
|
:
|
3-9806506-4-2
|
Harga
|
:
|
Rp. -
|
Status
|
:
|
Kosong
|
Bahasa Lamaholot yang oleh penutur aslinya disebut Koda Kiwan “bahasa pedalaman” merupakan
bahasa ibu untuk kira-kira 400.000 penduduk di wilayah Flores Timur dan di
pulau-pulao Solor, Adonara, Lembata dan dengan nama Bahasa Alor juga digunakan
sebagai bahasa pengantar di bagian timur dan utara Pulau Pantar dan di daerah
sekitar Kalabahi di Pulau Alor. Bahasa Lamaholot seluruhnya terbagi dalam
paling kurang 35 dialek; yang dipilih oleh pengarang ialah dialek Lewoléma yang
merupakan bahasa ibu penduduk-penduduk sekelompok lima desa di dekat pantai
utara Flores Timur yang termasuk Kecamatan Tanjung Bunga. Kamus ini
pertama-tama diterbit tahun 2001 sebagai karya perintis dalam perkamusan bahasa
Lamaholot, berdasarkan penelitian lapangan di daerahnya (1994-1996). Setelah risetnya
dapat diulangi (2001-2003), bukunya sementara ini masih banyak dapat disempurnakan
dan dilengkapi, terutama dengan tambahan petunjuk fonologi yang banyak dan,
lebih panting lagi buat para pemakai, dengan ikhtisar morfologi yang agak
lengkap.
Sebab bahasa Lamaholot sampai kini terutama digunakan sebagai
bahasa lisan saja dan belum mempunyai ejaan baku dalam tulisan, maka serentak
dengan edisi kedua kamusnya diterbitkan sebuah Buku Bacaan Lamaholot (Reader) yang berdasarkan ortografi yang
tidak banyak berbeda dengan ejaan resmi Indonesia (EYD) sehingga bisa gampang
dimengerti dan diterapkan.
Dalam penyusunan kedua buku ini penulis terarah oleh yang
dipikirkannya akan diperlukan sebagai bahan pelajaran dalam pengajaran bahasa
daerah, dalam hal ini bahasa Lamaholot, sekarang dan di masa depan.
Mohon maaf mau tanya apakah skrng stok bukunya sudah ada?. Trima kasig
BalasHapusmaaf kosong pak
Hapus